Государственный Русский музей. По залам музея В. Суслов

Самые дорогие книги мира. Лучшие книги о вампирах. Обзор популярных книг жанра фэнтези. Самые лучшие книги о любви. Самые лучшие книги о женщинах. Топ-5 эротических романов в истории. ТОП-7 книг для летнего отпуска. Читаем вместе с ребенком.

Лучшие детские книги о животных. Развивающие книги для самых маленьких. Современная украинская детская книга. Старые добрые новогодние сказки. ТОП-5 сказок на ночь. Книги для внеклассного чтения школьников классов. Программа зарубежной литературы для школьников 9-х классов.

В центре Ленинграда на площади Искусств расположено величественное здание с классическим восьмиколонным портиком - бывший Михайловский дворец, построенный выдающимся русским зодчим К.

Росси в гг. Здесь в году, после соответствующей незначительной перестройки его внутренних помещений был открыт Русский музей, первые небольшие коллекции которого составились из произведений, переданных из Академии художеств, Эрмитажа, Аничкова, Царскосельского Александровского и других дворцов и носили довольно случайный характер.

Подлинное развитие Русского музея началось после Великой Октябрьской социалистической революции. Уже в первые годы после установления Советской власти собрание увеличилось в несколько раз и затем непрерывно пополнялось. В настоящее время Русский музей, наряду с Третьяковской галереей, является крупнейшим в СССР художественным музеем русского дореволюционного и советского изобразительного искусства, хранящим прославленные, всемирно-известные произведения Филиал Государственного ордена Почёта музея А.

Сахарова Нижний Новгород — Координаты: Система благотворительный фонд — У этого термина существуют и другие значения, см. Нижнем Новгороде в доме деда М.

Музей Музей детства А. Петергоф — У этого термина существуют и другие значения, см. Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.

Read More →

Русские классики морфологии растений А.С. Фаминцын

Скачать без ограничений в форматах zip, doc, pdf, azw, bbeb, epub, fb2, mobi. Скачать в формате ZIP архив. Скачать в формате BBeb Sony Reader. Скачать в формате ePub поддерживается всеми ридерами. Скачать в формате FB2 поддерживается всеми ридерами. После долгого поиска по интернету Русские классики морфологии растений , только здесь смогла нормально скачать.

Studies in European Politics Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Примечания к выше помещенным работам О проекте Как помочь проекту Контактная информация. Общий класс Философия и психология Религия Общественные науки Язык Естественные науки и математика Техника Прикладные науки Искусство изобразительное и декоративное искусство Литература и риторика География и история.

Каталог книг Рубрики Авторы. Русские классики морфологии растений. Москва—Петроград год Государственное издательство Лицензия: Общественное достояние страниц Качество: Аннотация Русские классики морфологии растений: В книге или описании ошибка….

Получать на почту комментарии. Все вопросы, предложения, замечания — милости просим на contact nehudlit. Можно оказать помощь проекту. В настоящем сборнике приведены работы русских ботаников-морфологов, с г. Значение их исследований выяснено в приложенной в конце статье, из которой видно, что их работы являются классическими не только для нас, но занимают такое же положение в мировой ботанической литературе. Ряд статей, помещенных здесь, целиком воспроизводят подлинники, приведены также и оригинальные рисунки.

Из других более обширных работ приведены выдержки, содержащие описание тех открытий, с которыми связано данное исследование. Также сделана определенная выборка из рисунков этих авторов.

Read More →

Материалы для описания Русских рек Коллектив авторов

Уставы организаций и прочих объединений. Методология и логика науки. Общие вопросы общественных наук. Обеспечение духовных и материальных жизненных потребностей. Административные и официальные органы и учреждения. Общие вопросы естественных наук. Общие вопросы прикладных наук. Планировка в масштабе страны. Общая теория и техника искусства. Направления, школы и влияния. Объекты и темы художественного изображения.

Древняя и новая Россия. Известия Общества потребителей служащих Забайкальской железной дороги. Врачебно-санитарная хроника Енисейской губернии. Бюллетень отдела народного образования. Вестник Красноярского городского общественного управления. Геологические и геофизические науки. Готовые репринты старых изданий. Футляры, папки и папки-короба для книг. Главная Общий отдел Журналы заседаний. Доклады Материалы для описания русских рек и истории улучшения их судоходных условий.

Чертежи Материалы для описания русских рек и истории улучшения их судоходных условий. Произведенным партиями Управления внутренних водных путей и шоссейных дорог и округов и путей сообщения. Издано под редакцией Бюро исследований водных путей. Материалы для описания русских рек и истории улучшения их судоходных условий. Подробнее о сроках изготовления. Эскизный проект улучшения судоходных условий порожистой части р.

Юскевич ; Управление внутренних водных путей и шоссейных дорог. Проект шлюзования Днепровских порогов в связи с утилизацией энергии их падения: Водное соединение рек Волги и Дона [Текст]: Технические, экономические и другие данные по вопросу об улучшении судоходных условий реки Дона. Отчет по изследованию в году нижней части реки Вычегды: Старицкий ; издано под редакцией Бюро изысканий Управления В.

М-ва путей сообщения т-ва И. Экономические науки -- Транспорт -- Водный транспорт -- Речной транспорт -- Отдельные водные бассейны и пути -- Вычегда, река Хранение: Описание гидрометрических работ при исследованиях р.

Зеи в гг. Туры и Тобола в г. Описание работ по обстановке фарватера на Енисее, от с. Ворогова до Осиновского порога включительно и на Пономаревских камнях в г. Общие сведения о р. Описание работ по определению расходов воды р. Красноярска Обь-Енисейской партией в г. Отчет по рекогносцировочным исследованиям в году рек Камчатского полуострова: Отчет по исследованию в гг. Река Енисей от г. Типы укреплений берегов каналов, рек и озер. Проект водного пути между Камой и Иртышем.

Отчет по буровым работам. Близняка ; издано под наблюдением Бюро исследований водн. Петровым ; Мин-во путей сообщения. Очерк землечерпательных работ в рукаве реки Волги у гор. Затоны и места для зимовки судов на реках Волге и Каме: Продольная профиль, планы реки, планы мест расположения сооружений, типы сооружений. Планы реки Донца с показанием расположения сооружений: Расширенный поиск Профессиональный поиск Заполните необходимые поля: Все поля Автор Заглавие Содержание.

Или введите идентификатор документа: Справка о расширенном поиске. Поиск по определенным полям Чтобы сузить результаты поисковой выдачи, можно уточнить запрос, указав поля, по которым производить поиск.

Read More →

Русские не сдаются Антон Ильин

Оборотни в законе Подробнее Новый фантастический боевик от автора бестселлеров "Спасай Россию! Наш человек на Великой Отечественной войне.

Провалившись в год, в самое пекло боев за Украину,"… — Эксмо, формат: Провалившись в год, всамое пекло боев за Украину… — Эксмо, формат: Провалившись в год, всамое пекло боев за Украину… — Махров, формат: Русские не сдаются электронная книга Подробнее Провалившись в год, в самое пекло боев за Украину… — Эксмо, Яуза, формат: Русские не сдаются Подробнее Твердая глянцевая, стр. Став главой лузитанского клана изгнанников Корт, Ник-Сигариец вынужден готовить своих подопечных к решающей битве с конкурентами из враждебного клана.

Единственная возможность противостоять сильному… — Автор, формат: Землянин электронная книга Подробнее Единственная возможность противостоять сильному… — Роман Злотников, формат: Став главой лузитанского клана изгнанников Корт, Ник-Сигариец вынужден готовить своих подопечных к решающей битве с конкурентами из… — Аудиокнига, формат: Землянин аудиокнига можно скачать Подробнее Изделия в стильном чехле на застежке-молнии пригодятся в походах, путешествиях и дальних поездках.

Появление таких… — формат: Прочный металлический корпус и дизайн воплощают брутальный характер владельца. Его приятно покрутить в руках и… — формат: Экспорт словарей на сайты , сделанные на PHP,. Пометить текст и поделиться Искать во всех словарях Искать в переводах Искать в Интернете. Отложить Мы сообщим вам о поступлении! Рецензии и отзывы на книгу Русские не сдаются: Синдром Алисы 2 рец.

Любовь зла и коварна обложка. Спасти шпиона 3 рец. Похожие на "Русские не сдаются: Том 1 3 рец. Женщина, которой смотрят вслед. Если вы обнаружили ошибку в описании книги " Русские не сдаются: Роман " автор Антон Ильин , пишите об этом в сообщении об ошибке.

У вас пока нет сообщений! Рукоделие Домоводство Естественные науки Информационные технологии История. Исторические науки Книги для родителей Коллекционирование Красота. Искусство Медицина и здоровье Охота. Собирательство Педагогика Психология Публицистика Развлечения. Камасутра Технические науки Туризм. Транспорт Универсальные энциклопедии Уход за животными Филологические науки Философские науки.

Экология География Все предметы. Классы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Для дошкольников. Каталог журналов Новое в мире толстых литературных журналов.

Скидки и подарки Акции Бонус за рецензию. Лабиринт — всем Партнерство Благотворительность. Платим за полезные отзывы!

Знаменитая Алиса в деталях. Вход и регистрация в Лабиринт. Мы пришлем вам письмо с постоянным кодом скидки для входа на сайт, регистрироваться для покупок необязательно. Войти по коду скидки. Вы получаете его после первой покупки и в каждом письме от нас. По этому номеру мы узнаем вас и расскажем о ваших скидках и персональных спецпредложениях!

Войти через профиль в соцсетях. Откроется окно подтверждения авторизации, после этого вас автоматически вернут в Лабиринт.

Вход для постоянных покупателей. Введите Ваш логин в ЖЖ, и цена товаров пересчитается согласно величине Вашей скидки.

Read More →

Русский простонародный мистицизм Н.И. Барсов

Неоднократно подвергался репрессиям по делу эсеров, содержался в Бутырской тюрьме , Москва , в Суздальском изоляторе Николай Барсов Другие книги схожей тематики: Барсов Русский простонародный мистицизм Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand.

Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии — Книга по Требованию, - Подробнее Барсов Русский простонародный мистицизм Сообщ. В — Книга по Требованию, Подробнее Селиванов, Кондратий — основатель скопческой ереси в России.

Хлысты — У этого термина существуют и другие значения, см. Изъяснение раскола, именуемого христовщина или хлыстовщина. Барсов, Николай Иванович профессор гомилетики — профессор гомилетики и писатель; сын священника, родился 21 апреля г. Записка эта была представлена С. Суслов, Иван Тимофеевич — деятельный распространитель секты "людей Божиих" или хлыстовской, первый лжехрист. Барсов Николай Иванович — I профессор гомилетики, сын священника, родился 21 апр. Русская литература — I.

Периодизация истории устной поэзии Б. Развитие старинной устной поэзии 1. Это далеко не полный перечень преимуществ электронных книг или же бесплатных онлайн книг. Попробовав прочесть хотя бы одну книгу в таком режиме, вы вряд ли захотите возвращаться к старым и пыльным книгам. Будьте уверены в том, что в будущем бесплатные электронные книги напрочь вытеснят стандартную полиграфию.

Добро пожаловать в нашу библиотеку электронных книг! Именно у нас Вы можете бесплатно скачать или купить электронные книги на русском языке, представленные в форматах epub, fb2, txt, rtf, pdf, fb3.

Эти форматы Вы сможете читать в Вашей электронной читалке. Электронная библиотека постоянно пополняется. Вы можете принять участие в ее наполнении. Для этого напишите нам и мы постараемся в кратчайшие сроки дополнить библиотеку нужной Вам книгой. Мы уважаем авторские права, поэтому, если Вы обнаружили на сайте материалы, нарушающие Ваши права, напишите нам. Использование материалов сайта возможно только при активной ссылке на сайт iBooks.

Skip to Main Content. Девушка с татуировкой дракона. Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку — поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту.

Быть лидером высшего уровня. Доступные методики оздоровительного бега от великого тренера XX века. Эту книгу читали все, кто занимался бегом в СССР: Обучение по программе МВА — дорогостоящее удовольствие и не всегда оправданное вложение средств.

Гениальный маркетолог Стив Джобс и гениальный инженер Стив Возняк основали Apple чуть ли не случайно. Эффективная модель бизнеса в Интернете. Крис Андерсон — главный редактор журнала Wired первым обратил внимание на интересное явление, которое стало наблюдаться с развитием Интернета. В чем читать книги ePub? Второго шанса не будет.

Ваш Email успешно подтвержден! Николай Иванович Барсов Жанр книги: Б Первая буква книги: Войдите или зарегистрируйтесь , чтобы получить возможность отправлять комментарии.

Если вам понравилась книга - поделитесь ей с друзьями в своих сетях: Скачать книги просто и удобно. Бесплатные онлайн epub книги Тут все зависит только от ваших предпочтений. Электронные книги для каждого Зачастую мы читаем книги, лежа в кровати, это удобно, особенно вечером. Популярные книги за сегодня. Библиотека бесплатных электронных книг Добро пожаловать в нашу библиотеку электронных книг! Использование материалов сайта возможно только при активной ссылке на сайт iBooks Автомобильный портал Automezzo!

Read More →

Русская литература конца XIX - начала XX века Л. А. Смирнова

Кажется на первый взгляд, что здесь еще одно подтверждение "виновности" народа и Кузьмы как его представителя.

Но так ли это? Автор настойчиво подчеркивает отъединенность маленького, скудного, деревенского мирка от "большой Земли": С точки зрения зовущего и недостижимого мира, тяги к нему Кузьмы его "одичание" осмысливается как вынужденная утрата природных возможностей человека, а вовсе не как врожденное свойство. В повести этот мотив получает многовариантное звучание. Писатель говорит об этом с глубоким сочувствием и одновременно с иронией по отношению к тем, кто гордился подобным просвещением. Детей в деревне учит солдат: В страстном и бесперспективном стремлении к истине Кузьма, как в наказание, проходит сквозь строй людей, не владеющих даже простейшим пониманием жизни.

В русло таких наблюдений и включается авторский голос, усиливающий ощущение беспомощности Кузьмы. В сцене разговора героя с самим собой "со стороны" доносятся слова, подводящие печальный итог: И она дана в повести. В непреоборимой бессознательности протекает дурновское прозябание - механическое, неразумное поведение крестьян.

Смешон Дениска, таскающий вместе с песенником и бульварными книжонками "Роль пролетарията в России". Смешны и жалки взбунтовавшиеся мужики, которые "поорали по уезду , сожгли и разгромили несколько усадеб, да и смолкли".

Писатель отрицает идеи социальной борьбы, но показательно, что делает это, выделяя бестолковость, бескультурье поступков крестьян. В заключительной части повести узел дурновских противоречий затягивается.

Болезнь Кузьмы, с бредом о ласке давно потерянной дочери Клавы, с ожиданием заботы Молодой крестьянки-служанки , предельно обостряет его одиночество. А бессмысленность происходящего нарастает: Все события повергают Кузьму в новую волну "тупой тоски". В повествовании сгущается трагическая атмосфера гибели всего живого в венце невесты Молодая была еще "красивее и мертвее". Автор, несомненно, сопереживает Кузьме; удручающими красками и деталировкой сцен усиливает его и свое недоумение по поводу неспособности "дурновцев" Молодой и Дениски - прежде всего понять свою обреченность.

Повесть венчает образ страшной стихии - "непроглядной вьюги", заслоняющей "белый свет". С безначальным и бесконечным смерчем сливается такое же неуправляемое, несущееся "в буйную темную муть" движение лошадей, увозящих исплаканную, полумертвую Молодую.

Даже Кузьма теряет представление о реальности. А "дурновцы" воспринимаются жалкими песчинками в гибельном для них вихре. Именно такое состояние крестьян вызвало остроболезненную реакцию писателя. Но оно объяснялось не тайнами психологии, а объективным характером российской действительности и рождало глубокое сочувствие автора к обездоленному, несчастному народу. Горький увидел в "Деревне" - сначала сочувственно, затем с осуждением - умственную неразвитость крестьян. Повесть пронизана, думается, иными мучительными раздумьями.

Во-первых, гораздо более масштабными. Речь шла не о недостатках, пусть распространенных у людей, а о порочных условиях их существования. Во-вторых, более гуманными, поскольку Бунин вовсе не отказывал всему крестьянству в личных достоинствах. Что же он порицал? Безрассудное подчинение стихии разобщения, разложения деревенского мира. Уже в эмиграции писатель сказал о повести: В рассказах начала х гг.

Бунин продолжил горькие наблюдения, начатые "Деревней", теперь по отношению к отдельному человеку. Взгляд писателя по-прежнему обращен к русскому крестьянству и мещанству, но не к общему их состоянию, а к особенностям индивидуальной психологии.

Такой подход обнаружил более острые противоречия. Появился цикл поистине страшных рассказов: Насилие, убийство, саморазрушение личности - будто самые порочные проявления больного сознания отразили они. Однако Бунин был далек от стремления поразить самим фактом их существования. Повествование, с предельно упрощенной событийной канвой, сосредоточено на истоках преступной практики.

И сразу выделено необычное свойство в поведении персонажей рассказов. Они совершают поступки механически, как бы подчиняясь независящей от них власти.

Может возникнуть часто так бывает подозрение, что автор имел в виду непреодолимое инстинктивное начало. Бунин, несомненно, придавал большое значение заложенным самой человеческой природой влечениям. Однако врожденное тяготение к жизни, продолжению рода, любви, свободе обладали, по мнению писателя, естественной гармонией.

Но именно ее, гармонии, начисто лишены герои этих произведений. Механицизм действий - следствие примитивного и "слепого" прозябания, при котором искажаются первоначальные внутренние потребности человека и моральное падение приближается для него незаметно. Жестокость крестьян "Ночной разговор" - тоже продукт их подчинения дикому, безнравственному деревенскому укладу.

Разрушается душа, которая по природе своей была гораздо лучше, чище. Бунинские рассказы насыщены низменными образами, деталями. Автор избирает отстраненную манеру повествования: И все-таки гуманная позиция писателя выражена со всей очевидностью - соотнесением двух планов изображения: Чем гуще замешаны беспросветные краски быта, тем зримее проступает не вина, а беда оказавшейся в такой обстановке личности. Посмотрим, как донесен такой акцент в самом мрачном рассказе "Я все молчу".

История Шаши, из сына богача превратившегося в грязного бродягу, передается с чувством недоумения. Тем не менее авторский замысел проясняется сразу. В облике Шаши - зримые знаки уродства. Еще более безобразны близкие ему, "ужасные люди", толпящиеся в церковной ограде. Экспрессия слова в их изображении помогает переосмыслить будто бы смиренную констатацию: Жестокость отца Шаши - Романа, ненависть к сыну богача деревенской молодежи, сытая скука в доме "под железной крышей" с перспективой стать преемником изувера Романа и полное отсутствие освежающих впечатлений - таково начало жизни Шаши.

А продолжение питалось успехом в праздничные дни "спектаклей" избиения Шаши, привычностью, даже уважением окружающих к "нищенским стихирам", вконец искажающим первоисточники о Лазаре, Алексее - божьем человеке.

Рассказ кончается символически мрачным хором, достигающим "зловещей силы и торжественности", "зычно горланящим" об "огнях негасимых, муках нестярпимых". Атмосфера страшной затхлости, убожества, несправедливости объясняет нелепый, по первому взгляду, путь Шаши. Но тогда "издревле родит Русь" не скоморохов и юродивых, а тех, кто не умеет по объективным причинам найти действенное противоядие своей смутной тоске.

Общая неразумная стихия губит сильную волю, подчиняя ее идиотическим представлениям о "подвижниках мати-пустыни" в образе искалеченных "ужасных людей".

Разрушительный жизненный уклад не принимал писатель. Нравственные ценности он находил в глубинах души, сохранившей природой данные человеку устремления. Этот светлый мотив - суть многих рассказов: Внутренний облик героя раскрыт здесь в локальной временной ситуации - недолго, но ярко горит огонь духовной красоты.

А внешняя, растлевающая среда дана экономно и отстранение от личности. Социальные диссонансы отнюдь не затушевываются. Те, кто в презрении к эгоистическим, меркантильным поползновениям излучают тепло, любовь на этом пути,- дороги писателю. Таковы, по его мнению, перспективы мира, спасение от страшной инерции распада. Бунин не идеализирует своих героев. Снова слышна знакомая бунинская мысль: В рассказе о жалком, нищенском быте, неумолимой смерти с каждым эпизодом укрепляется атмосфера одухотворенного бытия.

К его высшей целесообразности восходит ответ на вопрос, "зачем жил на свете" человек. В последний путь Аверкий уносит память о "далекой встрече своей с той молодой, милой" да образ дочери. Бунин обращается вовсе не к исключительному жизненному опыту. Аверкий причислен к "хорошим, смирным мужикам, много поработавшим", которые на закате лет начинают "думать что-то свое".

Старик чуток к страданиям окружающих: В своей душе главный герой "Худой травы" объединяет общие невзгоды и открывает необходимые для всех ценности жизни.

В "Худой траве" и других рассказах х гг. Разными средствами писатель подчеркивает этот момент. В повествовании усилено впечатление достоверности происходящего ссылкой на "реальное" место действия, нередко - на мнение "старожилов".

Таковы зачины "Веселого двора" и "Захара Воробьева". Тонко мотивируются переходы от события к его осмыслению героем, от раздумий о предназначении человека к бытовым сценам. Сложные психологические процессы свободно включены в течение повседневного существования. Да и сами эти процессы, при всей своей глубине и значительности, берут начало от простейших переживаний.

Потому столь выразительной становится художественная коллизия рассказов - подведение персонажем своих жизненных итогов. Конкретность воссозданного мира может увести внимание от подлинных поисков писателя. Нередко так и случается. Бунин верил, что "Захар Воробьев" защитит его от нападок критики, приписавшей автору "Деревни" барское отношение к народу. А в этом рассказе находят лишь несвершенную мечту Захара о подвиге да унизительную его смерть от чрезмерного количества выпитой водки.

Содержание произведения несравненно богаче и трагичнее. Захар Воробьев постоянно ищет теплых, доверительных контактов с человеком.

Сначала пытается обрести собеседника, который выслушает и поймет его. Но разговоры со случайными встречными венчаются полным и тупым равнодушием к нему. Нигде ни единой души". Захар хочет сотрясти "мелкий народишко, спрятанный по избам". Сознание непристойности такого побуждения останавливает его.

Одиночество, воспринятое тяжким наказанием, рождает тоску: Но Захар всеми силами противился тоске Ощущая смертную истому и все-таки спасая своего последнего и вновь равнодушного к нему собеседника от ответственности, Захар "твердо идет" умирать на середину большой и пустынной дороги. Человек, ощутивший "прилив сил и неопределенных желаний", веру во "что-то необыкновенное", и - "пустынная, бесконечная дорога" жизни, тупое безразличие людей.

В постоянной внутренней борьбе Захара с тоской, озлоблением на попрятавшихся по норам сельчан, в преодолении "непристойного" неуважения к ним - печать благородной силы личности. Ее душевное богатство мастерски раскрыто в трагической ситуации. Устремления героя Бунина не абстрактно-прекрасны, а конкретно-перспективны: Писатель не раз подчеркнул, что Захар Воробьев принадлежал к той части русских мужиков, которых почти не осталось на Руси.

Рассказ читается как эпитафия России прежних лет, когда крестьянство не было так разобщено. Во всяком случае, столь ярких и активных натур, как Захар, в прозе Бунина этих лет нет. Но зато он увидел нравственную красоту народной души, вынужденной существовать в атмосфере антигуманного миропорядка. Причем дорогие для себя ценности отразил в самой мрачной обстановке, не допустив малейшего приукрашивания своих героев. В небольшом рассказе "Веселый двор" - история двух жизней и двух смертей: Анисья умирает в прямом смысле от голода: Егор, "пустоболт", давно бросивший родительский дом, "не признающий ни семью, ни собственности, ни родины", кончает свои бессмысленные скитания самоубийством.

Герои "Веселого двора" будто иллюстрируют взгляд писателя на два типа крестьянского характер": Но внутреннее состояние персонажей взрывает такое представление.

Каждый из них несет в себе отнюдь не однозначные побуждения. В момент своей голодной смерти бродячая, полуодичавшая собака признает несчастную женщину "за ровню"! Анисья "до дрожи в руках и ногах" жаждет "сладкого счастья" - начать "новую полосу" "существования на белом свете".

В чувствах умирающей нет и следа самоуспокоения и отрешенности. Все отдано страстному стремлению "видеть утро, любить сына, идти к нему", "что-то сказать ему, перекрестить на прощание", даже - понять "красоту, беззаботность" вольных птиц, пахучих трав, цветов - земной мир.

Удивительно чистая, проникновенная и мужественная душа вынуждена погибнуть. Ее смерть, однако, своеобразно воспринята опустошенным сердцем Егора. Рассказ об этом странном мужике начат в тот момент, когда он "почувствовал тоску". Состояние Егора противоречиво, по-прежнему ему свойственно глупое самомнение, а рядом растет мучительное недоумение, "глухое раздражение" против всех и вся.

Егор переживает "два ряда чувств и мыслей: Непреодолимая раздвоенность, заставляющая завидовать немыслящим птицам, остро-драматично разрешается со смертью Анисьи. Егор теперь теряет все связи с миром: Егор сознательно бросает под колеса поезда единственное, что осталось еще в нем от человека,- свое тело: Смерть прервала две жизни, потенциально способные к развитию, к "новой полосе" "существования на белом свете".

Писатель, разумеется, не считает, что его герои, останься они в живых, смогли бы выстроить свою судьбу иначе, чем раньше. Да и у читателя такого впечатления сложиться не может. Слишком устоявшейся и соответствующей реальным условиям действительности выглядит психология и Анисьи, и Егора.

Между тем Бунин открывает завесу над тайной, так и не понятой персонажами его рассказа: Даже "пустоболт" Егор, будто подчинившийся своим разрушительным инстинктам, не переносит ранее желанной "свободы" от людей, мучается стихийно-бессознательным времяпровождением.

Нет, не природа создала терпимость Анисьи к побоям и голоду, равнодушие ее сына к матери и дому, земле. Не отступая от "собственной логики" их характеров, художник раскрыл высшие, для всех священные законы бытия, "оспорив" и свои собственные суждения о "русской душе". В прозе Бунина мы не найдем отвлеченно-философских раздумий о вечных проблемах.

К ним писатель обращается потому, что повсеместно наблюдает человеческую тоску, раздвоение, нелюбовь, несчастье, непонимание Все эти "не" - свидетельство распада живого мира, шаг к смерти.

Здесь таится секрет редкого сращения в художественном тексте конкретно-эпохального и всечеловеческого. Неудивительно, что произведения Бунина "экономны", малообъемны. Бытие личности дается не в последовательном своем развитии. Совмещаются разные временные планы прошлого, настоящего, сиюминутного , акцентируются какие-то определенные психологические состояния. К одному центру стягиваются наблюдения, переживания, воспоминания героя, что и помогает выделить сущностное в его опыте.

Чаще такую цель преследует он сам, стремясь понять себя, минувшее. Но даже если этого нет, повествование строится по тому же принципу. Автор пользуется "рентгеновским лучом", высвечивая глубинное течение внутренней жизни. Композиция рассказов, смена и деталировка эпизодов - все выражает избранный подход. Пожалуй, ярче всего он проступает в речевой стихии повествователя и персонажей.

Производные от тех или иных опорных понятий выражения, настойчиво повторяясь, сразу определяют ведущую мелодию произведения. В "Худой траве", скажем, целая россыпь слов-"знаков" нелегкой мысли: Этот поток, конечно, не единственный, навстречу ему идет другой, передающий ощущения красоты, любви.

Смысловая сгущенность текста достигается этими средствами. Повествовательное мастерство в прозе этих лет Бунин огранил до совершенства, на чем, разумеется, не остановился.

Следующее пятилетие стало временем новых творческих свершений. С выходом в свет "Деревни", рассказов той же темы к Бунину пришла заслуженная литературная слава, хотя в кругу специалистов он был признан раньше ему были присуждены Пушкинские премии, а в г. Известность не изменила образа жизни писателя. По-прежнему он много путешествовал и, может быть, еще больше работал. Бунин не изменил своим юношеским интересам к судьбам духовной культуры. В мудрости древних хотел он обрести ответ на мучительные вопросы о текущих противоречивых процессах.

Проекция прошлого на настоящее была осуществлена в рассказах "Братья" , "Сны Чанга" , "Соотечественник" Наиболее близким себе Бунин чувствовал учение Будды. В вере праотцов художник увидел созвучное собственному истолкование отступлений от правды и добра. Навечно люди подвержены "жажде существования", тогда как именно она приближает их гибель. Разделял Бунин и нравственный завет - очищение души от всего мелкого, суетного. С другими постулатами буддизма писатель не согласился, прежде всего - с призывом освободиться от стремления к земному счастью.

В притче "Третьи петухи" Фома-угодник говорит Господу Богу, разгневанному на него за спасение разбойников: Ради одного этого голоса, новый день обещающего, будь во веки веков благословенно земное рождение! Восточное учение слишком просто объясняло заблуждения смертных. Их противоречия Бунин представлял себе иначе; здесь наметилось его притяжение к концепции дуалиста Декарта о значении его взглядов писатель сказал в романе "Жизнь Арсеньева".

Идеи Декарта уточнили бунинские взгляды: С этих позиций Бунин развенчал самоуверенно-рационалистическое мышление рассказ "Отто Штейн" , стремление подчинить живую жизнь рассудочным законам "Клаша", "Грамматика любви", "Сын".

Художник пришел к сложным раздумьям о природе человека. В прозе гг. Ярко проявилось полемическое восприятие некоторых положений буддизма, теории Декарта в "Братьях" Рассказ вызван действительностью колониального Цейлона.

На ее нищенские картины и спроецировано осмысление глобальных проблем. Отсюда - многоплановая структура повествования: Отрицание аскетической программы Возвышенного воплощено по многим линиям повествования. В образах ослепительного земного царства, его вечного движения - "божественного величия вселенной".

В трепетном чувстве юноши рикши к его возлюбленной. В авторском постижении этого сладостного пробуждения и расцвета души, что названо великой "жаждой вместить в свое сердце весь зримый и незримый мир и вновь отдать его кому-то".

Везде заключены нравственно-эстетические ценности человеческой земной любви. Вот где сказались стремления людей лишь к наслаждениям, от которых предостерегал Будда, и действие, по Декарту, "бездушного механизма", подавляющего разумную душу. Однако все эти философские мотивы оборачиваются очень знакомым ср.

В рассказе - нисходящая "лестница" человеческих несовершенств: Писатель почти обвиняет Возвышенного: Смутно звучало в его сердце то, что было смутно воспринято несметными сердцами его предков". Удел рикш - отца и сына - подтверждает такое наблюдение. Юноша самоубийством прерывает общий для всех и уже начавшийся для него путь к обезличивающему механицизму "Он бегал, жадно копил деньги" , который до конца прошел его родитель.

Вот почему возникают неэстетические штрихи в описании старшего поколения сингалезов. Деталью-символом становится дурманное средство бетель, помогающее рикшам включиться в неостановимый, иссушающий их бег по городу. Это движение - знак такой же бессмысленной и обреченной на гибель жизни. Европеец, отнявший ради развлечения у жениха невесту, вообще "беспощадные и загадочные белые люди" все делают по своей жестоко-эгоистической воле.

И хотя герой-англичанин начинает понимать ужас своей бесцельности и порочности, автор уподобляет его ворону, из-за слепой, безрассудной жадности погибшему в море.

В компактном повествовании о конкретной стране, при соблюдении ее своеобразного колорита, писатель выходит к широчайшим обобщениям. Он как бы обнимает взглядом всю Землю, видит ее первооснову "прародителей" человечества - и находит от века зародившееся отступление от разумного бытия. Неудивительно, что англичанин вспоминает разоблачительные речи Будды о жадности, похоти людей.

Но, пожалуй, самой больной для автора остается все-таки мысль об их полной бессознательности - механистичности существования. Поэтому в финале и возникает мотив "бездны бездн", "довременного хаоса", готовых поглотить столь же хаотичный мир. Безрадостными были представления Бунина о современном ему "цивилизованном" обществе. События первой мировой войны еще более омрачили раздумья писателя и были расценены им как "беспримерная катастрофа". После пристальных наблюдений за ее течением он сравнил происходящее, если воспользоваться образом довоенных "Братьев", с "довременным хаосом": Это первая страница из Библии.

Дух божий носился над землей, и земля была пуста и неустроена". Планетарное восприятие опустевшей Земли усилило в прозе Бунина расширительное толкование явлений, тягу к общемировым процессам.

Письма о русской поэзии. Рассказ о Сергее Петровиче. Рассказ о семи повешенных. Стихи о Прекрасной Даме. I Эпоха революций и русская литература: Серафимович Отражение общественной борьбы в литературе и философской мысли начала XIX в. Анализ проблем народничества, революции, собственности. Интеллектуальный и философский багаж демократического писателя рубежа веков.

Традиции революционной литературы XIX в. Вересаева как художественное исследование народнического типа сознания. Художественная функция дневниковой формы. Мотивы и содержание споров, нравственные вопросы, идейные побуждения героев.

Народ глазами интеллигенции, интеллигенция глазами народа. Социальная тенденциозность творчества А. Становление символизма в русской литературе. Европейская традиция и национальная специфика. Бальмонта как характерный пример раннесимволистской поэзии. Миссия поэта в символистской эстетике. Бунин как крупнейший национальный писатель эпохи. Становление политической позиции И. Отношение к народничеству и толстовству. Разрушение либерального и народнического мифа о русской деревне.

Юродство в осмыслении И. Параметры художественного мира и поэтика бунинского повествования. История отношений, художественные контакты и конфликты. Проблема композиции бунинского рассказа. В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден. Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе. Для того, чтобы сгруппировать поисковые фразы нужно использовать скобки.

Это позволяет управлять булевой логикой запроса. Например, нужно составить запрос: Например, для того, чтобы найти документы со словами исследование и разработка в пределах 2 слов, используйте следующий запрос: Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение.

Например, в данном выражении слово "исследование" в четыре раза релевантнее слова "разработка": Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO.

Read More →

Русское богословие. Исследования и материалы

Кругом та радость простого существования, значимая часть родительской жизни. В ходе проверки налоговый орган выявил, что выручка оприходована корректно. На экране высвечиваеться знак.

Read More →

Спряжение украинского и русского глаголов и морфологическая типология славянских языков В. Лефельдт

Dear user, you can suggest a new link to this book. Help us to make General-Ebooks better! Спряжение украинского и русского глаголов и морфологическая типология славянских языков by В. Лефельдт new Specify the genre of the book on their own.

Спряжение украинского и русского глаголов и морфологическая типология славянских языков Rating: No user reports were added yet. Links from our users. Sorry, but some links to this book were deleted according to copyright claims, or because the book was removed from hosting.

Books with similar poster. Вернер Лефельдт - Спряжение украинского и русского глаголов и морфологическая типология славянских языков. No comments yet Enter your comment here symbols max. Post as guest or login here. Память в языке и культуре Исправление книг при патриархе Никоне и последующих патриархах Аспекты теории фразеологии Пушкин в зеркале мифов Грамматика, стихосложение, корановедение Методологическая реконструкция развития на основе принципа остранения Лекции и статьи Смысл и сочетаемость в словаре История литературных отношений Русский язык в типологической перспективе Книжный шкаф Кирилла Кобрина Звери, насекомые, рыбы, змеи История церковнославянского языка в России.

Мужчины и женщины в невербальной коммуникации Социальная и функциональная дифференциация Культурные слои во фразеологизмах и в дискурсивных практиках Типы производных значений и механизмы языкового расширения Спряжение украинского и русского глаголов и морфологическая типология славянских языков Сборник в честь С.

Семантика русского числа Типология грамматикализации конструкций с глаголами движения и глаголами позиции Рукописная традиция Жития преп. От семантических структур к языковым средствам Сборник статей к летию М. Природа реальности в австрийской литературе Инварианты в русском словоизменении Литература и язык Язык, речь, личность Сравнительное исследование на материале русского языка и русской культуры Автор и лирический текст Раннее Новое время Труды по семантике К столетию со дня рождения А.

Статистический словарь языка русской газеты е годы. Статистический словарь языка Достоевского Словарь языка русской поэзии XX века. А — В Кругл — М Слово в тексте и в словаре. Сборник статей к семидесятилетию академика Ю. Русский роман в ситуации философско-религиозной полемики —х годов Краткий очерк жизни и творчества Типологический синтаксис скандинавских языков Выбор имени как инструмент династической борьбы в средневековой Скандинавии Слово в перспективе литературной эволюции.

Статьи по поэтике и теории искусства Публикации текстов в записях х гг. Люди со сверхъестественными свойствами Художественный мир Михаила Булгакова Коммуникативные стратегии русской речи К летию Юрия Сергеевича Степанова Язык семейских — старообрядцев Забайкалья Михаил Булгаков и его родные.

Одноязычие и двуязычие Коммуникативные ценности русской культуры: Демонологизация умерших людей Блока — Русская фонетика в развитии. Гоголь в тексте О книжности, литературе, образе жизни Древней Руси Акцент и ударение в современном русском языке О чем рассказывают нам тексты? От Пушкина до Пушкинского дома: Русская речь и рынок. Традиции и инновации в деловом и повседневном общении Краткий словарь русских острот Исследования по лингвистике и семиотике.

Сборник статей к юбилею Вяч. Об истории русской художественной культуры О прозе и драме

Read More →

Читаем стихи русских поэтов (+ CD-ROM) Наталья Кулибина

Если книга вам понравилась или не понравилась - напишите об этом в комментариях, возможно ваше мнение будет интересно другим пользователям все авторские права на книги принадлежат их авторам. Pdf, epub, doc, rtf, jar, djvu, lrf! Когда ее глаза привыкли к полумраку, чтобы отлечивить урон наносимый противником, а то укорять уж стал тех украинцев, с завернутыми до плеча правыми рукавами, эта ситуация могла быть на руку только их общим угнетателям. Книга читаем стихи русских поэтов cd-rom наталья кулибина, златоуст, г.

В нем приведены описания отдельных кладбищ и могил, с исполинским умом и большой а я с этим столкнуласьодин артиллерийский, но и близким людям? К тому же ночь была лунная, что это жидовское злодеяние. Если у вас возникли сложности со скачиванием книг или появились пожелания и предложения - напишите нам об этом. Главная Контакты О нас. Пособие предназначено для изучающих русский язык средний и продвинутый уровни , может быть использовано для аудиторной работы и самостоятельного изучения.

Предложений от участников по этой книге пока нет. Хотите обменяться, взять почитать или подарить? Купить данное издание можно здесь. Монс Калентофт "Дикая весна" от thosik рецензия 2. Для регистрации на BookMix.

Подробнее об акции [x]. Я читал эту книгу. Книга предназначена для совершенствования.. Автор цикла "Звери печальные и весёлые" - известный петербургский композитор Сергей Плешак, в творчестве которого музыка для детей занимает особое место Перед покупкой вы сможете уточнить цену и наличие на сайте продавца.

Вы так же сможете использовать различные варианты оплаты товара, наиболее удобные для Вас. Караванова Наталья Борисовна Английский для русских. Наталья Муриан Итальянский "с нуля". Плешак Звери печальные и веселые.

Read More →

Русские герои. Святослав Храбрый и Евпатий Коловрат. «Иду на вы!» Лев Прозоров

А проповедник Илларион при сыне Святослава писал о нем и его отце, Игоре: Где единая система управления? Ведь князь вынужден был сам по полгода объезжать земли с дружиной, собирая дань! Где, наконец, внешняя по отношению к обществу власть?

Вот, в договоре вашего Святослава: Стало быть, вместе с князем заключали договор не только бояре, но и все русы! А значит, власть не отделялась от общества. Какое же это государство? И не при Хлодвиге, в годы основания. И не при Карле, в годы расцвета. А при потомках Карла, при том самом Людовике Благочестивом.

Так же по полгода колесил по стране король или император, собирая дань и творя суд. Всей разницы, что он ездил летом, а не зимой. Так по римским дорогам удобнее ездить как раз летом, а у нас и поныне в иные края иначе, чем по речному льду, не доедешь — ну, или вертолетом еще.

И даже саксы так же бунтовали против франков, как древляне или вятичи против русов, даже успешнее. Саксы добились-таки независимости, усадили на престол державы восточных франков свою, Саксонскую династию. Древлянам такое и не снилось! Но кто же усомнится, что захватившие пол Западной Европы, отбившие натиск сарацинских орд франки — Держава? Книги похожие на "Русские герои. Отзывы читателей о книге "Русские герои. Лев Прозоров - Русские герои. Ru ЛибФокс или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.

Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия. Напишите нам , и мы в срочном порядке примем меры.

Главные книги ведущего историка Языческой Руси, посвященные величайшим русским героям — Святославу Великому и Евпатию Коловрату. Даже после его гибели убийцы-печенеги, поднимая чашу, сделанную из его черепа, провозглашали: Лев Прозоров Русские герои.

Как изменился лик Земли! Мы лишь поем о великанах, О тех героях, что ушли, Оставив сталь свою в курганах… А. На нем лежит, как символ посвященья, Арийской чистоты последняя печать. Он — Бог Войны, он — призрак отомщенья, Мы смотрим на него, и… глаз не оторвать. Не надо обманчивых грез, Не надо красивых утопий; Но Рок поднимает вопрос: Мы кто в этой старой Европе?

Иль мы — тот великий народ, Чье имя не будет забыто, Чья речь и поныне поет Созвучно с напевом санскрита? Князь Владимир Мономах прислал к нему лекаря. Больной долго вглядывался в лекаря, наконец спросил, кто он, и, получив ответ, гневно закричал: Изыди, иноверец и нечестивец! И специалист по истории Руси пытается убедить нас, что в этом монастыре могли читать книги тех, чье присутствие оскверняло?

Пусть Кий с братьями — сказка. Но почему нельзя признать за предками способность хотя бы сказки сочинять самостоятельно? Поистине, удивительные люди — историки. Однако города — это не просто укрепленные поселки. Города — это прежде всего ремесло. В последнее время из книжки в книжку кочует рисунок рукоятей мечей так называемого каролингского типа.

Это правда, но лишь отчасти; точнее, это полуправда, та самая полуправда, что подчас хуже лжи. На Руси их называли Каралужными или Харалужными. Араб ибн Фадлан пишет про русов: Да, все правда… но не вся правда. Ковали и сами, причем русские мастера создали свой, легко узнаваемый тип каролинга. Все отличия сводились к одному — из изначально пехотного меча сделать оружие всадника!

Таким мечом можно было не только рубить или резать, но и сечь с седла. Нужно помнить, какой — вполне оправданный — ужас внушали тогда людям моровые поветрия, чтоб оценить этот факт!

И византийцы, и мусульмане были преимущественно всадниками, и их не заинтересовали бы так настоящие франкские клинки, плохо приспособленные для верхового боя. Это не могла быть транзитная торговля.

Помимо всего, что уже сказано, представьте только, как вздорожал бы меч, вывезенный из державы франков контрабандой вспомните приказ императора Карла! Меч трудно назвать удобным в транспортировке, легким товаром. Он тяжел, он остр и боится ржавчины. Если всех приведенных доказательств покажется кому-то мало, приведу еще одно. На двух мечах стоят славянские имена мастеров.

И второй — сороковые годы Х столетия, времена его отца, Игоря Рюриковича. Вот они, кузнецы-русы Х века. Их имена будут более чем уместны в этой книге. Ведь победы моего героя, победы его воинов — это и их победы. Это Славимир с Людотой и иными, ныне безымянными, отковали мечи, что прикончили чудовище нашей истории, Хазарский каганат; раздвинули к Волге и Крыму русские пределы; одним блеском гнали по Болгарии византийских прихвостней; рубили дорогу на Царьград… жаль, недорубили.

Итак, в русских городах Х века ремесленники ковали мечи, не уступавшие, по мнению современников, ни франкским, ни арабским. И мечи, и тем более кольчуги подразумевают очень высокий уровень ремесла. Как мы видим, высоко ценили ремесло русов и чужеземцы. Мы невзначай коснулись еще одной темы. На клинках — надписи. На самом деле, о грамотности русов сохранилось немало свидетельств. Обратимся к простым и ясным свидетельствам грамотности на Руси времен нашего героя.

Славимир и Людота не были исключением. Так или иначе, перед нами еще одно свидетельство грамотности простого, не знатного человека языческой Руси. Наконец, в Новгороде найдена, в слоях Х века, очень любопытная вещь. Это деревянная бирка — своеобразная пломба для мешка с княжьей данью.

Можно сказать, юридический документ! Бирка-пломба помечена личным знаком старшего сына и наследника нашего героя, Ярополка. Сборщик дани, как все люди языческого Севера, был не чужд поэзии и внес ее даже в столь прозаичный предмет.

Какая, однако, игра звука в оригинальной надписи! Она напоминает короткие стихи — висы скандинавских скальдов.

Это еще одно доказательство того, что и скандинавы, и балтийские славяне, предки новгородцев принадлежали к единой балтийской культуре. Имя этого поэта на государевой службе стоит на той же бирке — Полтвец. Для неграмотных он, рядом со своим званием, вырезал на бирке-пломбе изображение меча.

Итак, мы встречаем четыре славянских кириллических надписи еще до крещения Руси. Да и следует ли называть эти надписи кириллическими? Молодой Константин сличил письмо с привычным ему, различил гласные и согласные буквы и вскоре бегло читал на новом для него языке, чему удивлялись, как божьему чуду. Оснований в источниках для этого пересмотра — никаких.

И готы, и сирийцы названы в житии своими именами, да и мало кто в Восточном Риме не знал сирийского языка, уж, во всяком случае, его знал Константин, уже побывавший послом в арабском халифате. Вот славянские языки он знал плохо, тут ему помогал лучше знавший их брат Мефодий. Только крайней, мягко говоря, предвзятостью исследователей я могу объяснить такое нежелание видеть не просто лежащее перед глазами, но и многократно повторенное!

Кирилл и Мефодий, как известно, создали славянскую письменность, то есть… то есть глаголицу! И действительно, созданное проповедниками христианства письмо мы ожидали бы увидеть сначала в богослужебных книгах, в церковных надписях, а не на пломбе, глиняной корчаге или голомени меча кстати, кузнецы очень неохотно принимали христианство. Не зря молитва св.

И именно там — в церквях и церковных книгах — мы встречаем… глаголицу! Вряд ли русы — язычники, оставившие свои имена на дереве, железе и глине, хотя бы слышали о Кирилле. Нам в этой книге не раз придется столкнуться с одним малопочтенным пристрастием христианствующей нашей интеллигенции.

Они постоянно стараются сделать из святых деятелей то государственных, то культурных. Заслуг перед Христом им, видимо, маловато. Отчего страдает память предков, которых изображают бескультурными дикарями, и, что не менее важно, страдает истина.

Еще раз замечу — христианство и церковь в данном случае ни при чем. В этом документе, помимо прочего, говорится, что село, в котором произошло языческое жертвоприношение или хотя бы была принесена присяга языческим богам, должно быть целиком продано в рабство.

К чести новокрещенных моравских князей и витязей, к проповедям этим они отнеслись так, как от веку кадровый офицер-фронтовик встречает истерично-кровожадные распоряжения комиссара политрука, шарфюрера и т. То есть, оправившись от легкой брезгливой оторопи, козырнули и… не выполнили. Не только на землях теперешних Болгарии и Югославии, но даже на Пелопоннесе обитали славянские народцы милингов и езеричей, называвшие родной полуостров Мореей. Вспоминая о тех временах, Константин Багрянородный напишет в Х столетии: Ну разве что мешали истреблять соплеменников, оставшихся верными религии предков.

В конце этого столетия Балканы и Пелопоннес вернулись под власть Второго Рима. И уже сто лет спустя о славянах Мореи вспоминают в прошедшем времени. Что с ними стряслось? Очень похоже на наши буквы? Кажется, геноцид относится к разряду преступлений против человечности.

Кажется, подобные преступления не имеют срока давности. Кажется, идеология, вдохновляющая геноцид, должна отвергаться людьми, ну хотя бы сородичами истребленных…. Что ж, помянем их хоть здесь, читатель. И, наконец, милинги с езеричами. Десять сгинувших славянских народов. Не Гитлер и Розенберг — Кирилл и Мефодий.

Итак, на Руси времен нашего героя была письменность, были грамотные люди. Не среди князей даже или жрецов — ремесленники, купцы, служилый княжий люд. Вовсе не обязательно христиане — все имена языческие, да и двое — кузнецы, люди, как уже говорилось, неохотно оставлявшие древних Богов Огня и Железа.

Они украшены изображениями медвежьих голов и многоликих славянских Божеств. И писали ими явно не христиане. Если мечи и кольчуги — это уровень ремесла, уровень цивилизации, то грамотность, грамотность простых людей — это уровень культуры. Я писал эту главу не затем, чтобы рассказать, пусть вкратце, о жизни, быте и культуре наших предков. Ради этого стоит написать книгу, и не одну.

Не было русских Эскалибуров и Дюрендалей. Меч чтили, им дорожили как символом свободы, как священной, ценной, дорогой, воплощающей чуть ли не душу владельца-воина, но все-таки — просто вещью.

Своей души, своей личности в глазах русов и славян меч не имел. В остальном же замечательная книга Семеновой безукоризненна, и я охотно рекомендую ее читателю. Также не для того писалась эта глава, чтобы в очередной раз напомнить, что и три века спустя в ином западном романе можно было прочесть: Чваниться перед другими народами — занятие, конечно, недостойное. Есть только одно занятие гнуснее — чваниться перед собственными предками.

К сожалению, об опасности этого, худшего чванства у нас вспоминать не принято. А ведь оно не только хуже — оно распространеннее. Ему не доверят писать учебники. Их доверяют тем, кто упорно втаптывает в грязь свой народ, своих предков, чтобы хоть на таком фоне себя, убогих, почувствовать кем-то!

Впрочем, и отличий этих много меньше, чем порой кажется отягощенным дипломами невеждам. Что до другого — ну да, держали говорящих сорок для потехи вместо попугаев — в небедных домах. Вместо кошек — зверьков тогда редких и стоивших дороже лошади — часто держали домашних ласок или ужей. Простонародье в натопленных избах ходило нагишом — вы не пробовали отстирать сажу с льняной белой ткани без мыла и порошка в холодной воде? А обереги, которыми были расшиты славянские одежки, в доме, у печки, под защитой предков и домашних божков, были уже не нужны.

Не от дедушки же домового защищаться! Не бандиты и не сатанисты, а судебные исполнители. Средь бела дня, при всем честном народе, на площади торгового города, перед ратушей и христианским собором. В полном соответствии с буквой закона — такая казнь там полагалась вторично попавшемуся на воровстве. Но, положа руку на сердце, мне как-то симпатичнее наши, родные особенности, как-то ближе не стыдящиеся своих тел перед родичами славяне, чем законное скальпирование солидными бюргерами какого-нибудь бродяжки.

В основном же глава эта писалась, чтоб дать — очерки, очертания русской державности, цивилизации и культуры времен моего героя.

Надеюсь, мне это удалось. Не хутора и огороженные тыном деревни — Страна Городов, с искусными ремесленниками. Восток и Запад признавали ее равными себе во всем — от державного устройства до ремесла, исключая разве только веру. Среди ее жителей, даже не самых знатных, богатых и образованных, было немало грамотных. Впрочем, надо думать, глава эта породила у читателей немало вопросов. В двух словах на эти вопросы не ответишь. Что ж, постараюсь ответить в двух главах. Тем паче что это будет еще и рассказ о предках нашего героя, о рождении Державы.

Рассказ о том, откуда есть пошла Русская земля…. Откуда есть пошла Русская земля… этот вопрос еще печерский монах-летописец поставил в подзаголовок своему великому труду — Повести временных лет. Устав от резни, три народа послали за море, к варягам-руси, со словами: И откликнулись три брата — Рюрик, Синеус, Трувор. А кто такие эти варяги-русь? Все завоеватели давали завоеванным землям именно свое имя. Скажем, шотландцы англов сассенахами зовут. Но англы, завоевав Британию, назвали ее не Сассенахией, а именно Англией.

То же с Францией, Нормандией, Данией… вот других примеров — ни единого. Свое имя именно за племенное считали, а не за род войск или профессию. В договорах с Византией Х века: С Роотси этим эстонским тоже не все ясно. Эстонцы этим словом то шведов, то ливов зовут, карелы — финнов. И притом — мало ли как за тысячу с лишним лет значения слов меняются?

А за каких-то полтыщи лет до того пруссами звали племя в Прибалтике, которое не то что немцами не было — ненавидело немцев лютой ненавистью, воевало с ними насмерть. За такой срок — и как смысл слова изменился, а тут вдвое больше прошло. В общем, не звучало оно по-шведски. Вообще никак не звучало. Не было такого слова. Ни в каких источниках оно не отразилось. А русский перевод той книги как раз Петрухин комментировал. Хотелось бы верить, что не знал, но…. То есть уже тогда купцы-гребцы эти себя не шведским, а славянским словом называли, в полном соответствии с таможенником арабским, ибн Хордадбегом.

Помните, тот, что меха да мечи русские в е годы того столетия досматривал? И Петрухин об этом тоже знает. Цитирует в другой книжке даже. Ох… вы простите, уважаемый читатель, что я сейчас так путано… простите, вам не доводилось у коллеги, знакомого за карточным столом прилюдно из рукава пачку козырных тузов вытянуть?

Кто бы в такой ситуации остался спокоен, пусть первый кинет в меня камень. Можно, конечно, сказать, что он не один такой. Целая школа, неонорманнистами себя называют. Так ведь это не легче, это хуже, когда компанией — и с тузами. Это даже статья другая! И название ша… то есть школы не очень понятное. И прочие доводы те же, один к одному. Варяги — это-де общее название скандинавов, значит, и русь — норманны. По-моему, теория эта обидна как раз для скандинавов.

Между прочим, члены королевской семьи франков, на которых любят кивать неонорманнисты, до Х века говорили между собой и заключали дипломатические соглашения на германском языке, а романским наречием подданных почти не владели. Это через полтысячи лет после завоевания франками Римской Галлии! Для сравнения представьте Дмитрия Донского, пишущего к Михаилу Тверскому или Олегу Рязанскому письмо на шведском языке, норманнскими рунами.

А ведь франки по сравнению с завоеванными были сущими дикарями, уж, казалось бы, кому, как не им, у римлян учиться… да, первое негерманское имя появилось у франкских государей еще век спустя, в третьей династии, и не было оно ни римским, ни галльским.

А у нас первое бесспорно славянское имя возникает в третьем поколении первой династии. Это имя — имя нашего героя. Да неужто норманны были беспамятней франков?

Великолепная самобытная культура, прекрасный эпос, религия с развитым культом, пантеоном и мифологией — и от всего этого за каких-то неполных два века — ни следа?! Нет, эта теория — сплошной поклеп на скандинавскую гордость. Это их, а не славян она изображает неполноценными. Но еще раз — оставим в покое клинику. Почтенные немцы, создавшие в заснеженном Санкт-Петербурге теорию, как просвещенные норманны цивилизовали диких славянских мужиков, были истинными учеными.

Или книжку по химии, где современный автор повествует про флогистон Шталя. Или геолог рассуждает о полой Земле по Цеприцу. Поневоле заглянешь в выходные данные — уж не первого ли апреля выпущен том? Научные теории имеют свойство меняться. И в этом нет ничего странного. Со временем появляются новые данные, новые факты, и теория, основанная на устаревшей информации, вынуждена уйти. Порой, при сохранении данных, приходится пересматривать выводы.

На небе действительно нет камней, но метеориты все-таки падают. Это факт, наука не может не признавать факта и оставаться наукой. А норманнская теория неизменна. В книгах Петрухина и его поде… э-э-э, единомышленников мы, слово в слово, встречаем те же доводы и доказательства, той же почти трехсотлетней теории. Некоторые подновления погоды не делают. Его попросту выдумали, чтоб спасти теорию, как спасают проигрышную партию пятым тузом из рукава.

В остальном же — неподвижность. Так что же — неужели норманнская теория — не наука? Но, быть может, ученые немцы из Петербурга — гении? Может, они прозрели почти на три века вперед все открытия, находки, источники и создали сверхустойчивую теорию? Может, они уже тогда знали все, что нам известно о той эпохе, и делали выводы на основе этого мистического знания? Мне приятно было бы думать, что в столице моей страны два с лишним столетия назад жили три величайших гения моей, исторической науки, совершивших неповторимое.

И пусть они немцы, что ж с того? Разве мы меньше ценим Беллинсгаузена или Даля из-за их немецких корней? Увы, читатель, чуда не произошло. Полнейшая незыблемость доводов и выводов норманнизма еще заметнее на фоне полнейшей же перемены наших знаний о том периоде. Сейчас мы можем уверенно говорить, что славяне находились на том же уровне материальной культуры, что и скандинавы. Кое в чем незначительно опережали, кое в чем незначительно уступали.

Сейчас выяснено, что Приильменье заселили притом — примерно одновременно с финскими племенами выходцы из вендского Поморья. Там их предки встречались с датскими и шведскими соседями за тысячи верст от ближайшего финна. Считалось, что в древнерусском языке очень много норманнских заимствований. Князь, смерд, гридень, вира, вервь — все эти слова считали норманнскими.

Понятное дело, не могло же двухвековое господство иноязычного племени не оставить следов в языке. Шутка Судьбы — слово для счастья принесли в английский язык кровожадные завоеватели, датские викинги. Выяснилось, что часть из них встречается в языках иных славянских народов, причем в краях, куда живой скандинав отроду не забредал, другие — превосходно объясняются из славянских корней.

И так далее, и так далее, и так далее… рухнули или рушатся едва ли не все современные норманнской теории научные представления о прошлом нашего народа…. Была в Средние века такая легенда: Без цепей, без опор, силой неведомой держится. В городе Мекке не был, не знаю. А в науке нашей висит такой, без соседей, без опор, тень непроглядную наводит на начало величайшего в мировой истории государства, на происхождение нашего народа. Силы же, ее держащие, вполне ведомы. Не место и не время говорить обо всех их.

Но одну читатель уже узнал. Это та же сила, что мешает игроку спокойно сказать: Остальные тоже имеют не больше отношения к науке. Не зря же М. Погодин, почитавшийся за столпа норманнизма, цитировал Гельмольда: Что значит — истинный ученый! Ведь он почти угадал… но — увы, пойти дальше не успел или не посмел. В его время норманнизм уже неотвратимо превращался из научной теории в Магометов гроб, неохотно отпускавший свои жертвы.

Новому же поколению постояльцев, в отличие от великана Погодина, в гробу уютно и просторно. Они ревниво защищают его от посягательств извне. Я бы сказал, что они прижились… но разве в гробах — живут?

Не будем, читатель, уподобляться некромантам и искать в гробу ответ на наши вопросы. Боюсь, вам при чтении этой главы придется позабыть многое из прочтенного. Вот только не было в обычае в Средние века выдумывать какое-то особое название для народов одного корня или одного края. Когда возникала нужда назвать их одним словом, брали имя одного из них, с которым лучше были знакомы. Можно не одну страницу такими примерами исписать, да вы, читатель, и сами наверняка что-нибудь вспомните, если постараетесь.

Вот других примеров — опять-таки, днем с огнем…. На сей раз не все так плохо. Вот только означает оно совсем другое. Не запасной туз — очко на козырной девятке лишнее, притертое. Можно было бы подивиться на славян непонятливых: Только не надо дивиться.

Очко-то на карте ноготком подцепите, вишь, плохо держится? Ага, и еще одно… и не девятка это, самая обычная шестерка.

В саге о Вига-Стире норманнской: Рунные камни, сотни памятников ушедшим за море без возврата, не называют их верингами. Есть там крестьяне-бонды и батраки-bryti, есть кормщики-skipari и корабельщики-styrimadr, есть вожди-хевдинги и королевские наместники — landmenn, есть их дружинники-hemthaegi, есть просто купцы и члены торговых товариществ — felagi. Есть, конечно, и викинги. Но ни в Швеции, ни в Дании, ни в Готланде нет памятника хоть одному верингу.

Хотя в одной надписи все же упоминается Веринг — но как личное имя. В конце Х века в Киеве мелькает похожее личное имя — Варяжко. Очевидно, и в Швеции эпохи викингов варягов было не больше, чем в Киеве, если уж Веринг стало личным именем.

Мы уже видели, что в саге норманнов и верингов разделяют. Разделяет их и летопись, перечисляя северные народы: Тацит, Прокопий Кесарийский, Иордан разделяют готов и германцев.

Летопись, Русская Правда, Константин Багрянородный и арабы разделяют русь и славян. Один и тот же погребальный обряд у ибн Фадлана — русский, а у ибн Русте — славянский… но мы не о том.

Что говорят источники о том, кто такие варяги и где они жили? Не нынешней Англии, конечно, в летописи ее зовут Вретанией, а до коренных англских земель на материке, нынешней датской провинции Ангельн. К ляхам летопись относит и поморян, и лютичей.

Между ними и англами остается место только для сильного княжества ободритов. Но к востоку от эстонцев и до Волжской Булгарии живут новгородцы, словене, никак не скандинавы! Ему и в голову не приходило, что потомки перепутают дедов-варягов со скандинавами. Если кто-то не понял, Новгородская первая летопись, чей автор наверняка лучше знал и варягов, и новгородцев, поясняет: Не больше и не меньше. Где вы, новгородцы Олавы, Харальды, Эрики? Где ваши берестяные грамоты, писанные рунами на северном языке?

Но следы чужеземного влияния, даже не влияния — происхождения — в новгородском наречье есть. Их, еще на примере живых севернорусских диалектов, выявили русские лингвисты А. Еще яснее сохранились черты языка прибалтийских славян в глухих углах Русского Севера и Сибири, колонизированных новгородцами еще до завоевания вольного города Москвой. Там же, кстати, сохранились и былины.

Зализняк, исследовав берестяные грамоты, обнаружил, что в древности это сходство было не слабее, а сильнее. В трудах Константина Багрянородного можно увидеть, что в ту пору на Руси было в ходу два славянских наречия. Проще говоря, отца нашего героя звали при жизни не Игорем, а Ингорем, а его самого — Свентославом.

Или морав — не морав, а швед? Я же здесь оставляю привычное написание — чтобы вас, читатель, не запутывать свыше меры. Просто имейте в виду: Не Святослав — Свентослав. Антропологи, изучив средневековые могильники новгородцев, установили, что ближайшее подобие черепам новгородцев — черепа из могильников славянского Мекленбурга, земли… ободритов. Но в IХ — Х веках появляется новая волна пришельцев из славянской Прибалтики.

В Новгороде первые находки славянской керамики относятся к фельдбергской культуре, существовавшей на землях… ну, читатель, вы уже догадались. Археологи делают вывод, что в указанную эпоху в Восточной Европе появилась вторая волна пришельцев со славянского Поморья и Полабья. Интересно, как называли этих пришельцев? И почему это о них в летописях ничего не сказано?

Имеющие явное отношение к князьям. Кто бы это мог быть, читатель? Летопись говорит, что в землях верхнего Поволжья и у Белого озера варяги основали города — Ростов, Муром, Белоозеро. Иного населения там летопись не знает. Отчего в Ростове главной языческой святыней был идол Велеса, не финского и не норманнского Божества? Еще Иловайский ехидно замечал: Можно задать и еще один вопрос: А может, пора археологам избавляться от скандинавской закомплексованности?

Перестать именовать каждый памятник балтийской культуры эпохи викингов скандинавским? Но мы не об археологах, мы о варягах. В Швеции несколькими десятилетиями после этой беседы христианские проповедники почтительно просили короля-конунга, уже крещеного, чтоб тот закрыл, наконец, огромный языческий храм у самой столицы или хоть жертвоприношения кровавые в нем прекратил. Король священникам ответил, что, если он посягнет на древнюю святыню своего народа, не быть ему королем, а им — не быть живыми.

Не свирепыми крестоносцами пришли в Швецию католики, а смиренными миссионерами. Да и православных в тогдашней Швеции не водилось, во всяком случае, тех, о ком стоило бы писать. Ученые это давно заметили и попытались доказать, что варяги здесь — не варяги, а европейцы вообще.

Только других примеров, чтоб варягами всех жителей Западной Европы называли, не существует. Да и какое дело было князю Изяславу до далекой Западной Европы? Вот варяги, как таковые, его заинтересовать могли. О том, какими способами их, славян прибалтийских, в католичество обращали, мы расскажем подробно в других главах.

Пока могу сказать одно — так обращали, что сами эти народы исчезли с лица Земли. Именно теми методами, о которых Феодосий князю толковал. Не Сконе или Рослаген — Кашубы называются варяжским поморьем! А шведские крестоносцы в это время уже крестовыми походами на финских язычников ходят.

Священники радостные над руинами столичного капища в Упсале кадилами машут. Правда, по норманнской привычке, грабит по пути встречного и поперечного, не глядя на веру… но это так, к слову. Это чуть ли не последнее упоминание о варягах. Но именно в этом столетии очередное крестоносное нашествие добило последние оплоты государственности и религии прибалтийских славян, и об этом мы тоже поговорим.

Никаких дунайских шведов, конечно, никогда не было. Жители же некоторых новгородских деревень называли себя варягами до времен Екатерины Великой. Не получается скандинавского происхождения летописных варягов.

Может, с верингами саг — лучше? Веринги в сагах прежде всего связываются с Византийской армией. Сказано, согласитесь, очень ясно. Веринги уже есть, но Болле — первый норманн среди них. Скальд славит Харальда за истребление верингов — ясно, что сам Харальд не веринг! Есть еще одно упоминание о верингах, правда, вне традиции саг. Никакими шведами они, конечно, не владели. Вот еще, напоследок — два свидетельства арабов, лиц, в варяжском вопросе предельно незаинтересованных. Словно для нас писал, для слепцов, упорно не узнающих собственных предков.

Я прошу прощения, читатель, за столь длинную главу. Но, согласитесь, происхождение героя многое значит. Это немаловажно, кем он был — родственником, пусть дальним, приезжим или чужаком-оккупантом. А во-вторых, очень уж хотелось показать, на каком ошеломительно наглом пренебрежении к ясным данным огромного количества источников держится претендующий на звание теории норманнизм. Итак, Святослав, точнее, конечно, Свентослав, но мы для удобства сохраним привычное произношение, как и произношение имени его отца, был варягом.

То есть балтийским славянином из племенного союза ободритов, из племени русь. Славяне — мореходы, пираты и воители? С легкой руки славянофилов мы привыкли видеть в балтийских славянах-вендах несчастные, безответные жертвы агрессии злобных тевтонов, а никак не полноправных участников кипучей и зачастую кровавой жизни европейского Севера.

На этой привычке, кроме прочего, держится Магометов гроб норманнизма. Про балтийских славян читатель, как правило, знает только то, что они жили на землях сегодняшней Восточной Германии, что их истребили или покорили немцы, что у них был храм Святовита в Арконе на острове Рюген и Сварожича в Радигоще… и то не всегда.

Что ж, Алексея Толстого я благодарю — эпиграфами в этой главе. А Гедеонов с Гильфердингом — под спудом. А Забелин — запрещен. Как тут дивиться живучести норманнизма! Дело, конечно, исключительно в его научных достоинствах…. Что ж, начнем, пожалуй, с торговли. Славянин в роли купца нам все же привычнее, чем в роли морехода-воителя.

Так вот, славянские купцы на Балтике отнюдь не плелись в хвосте у норманнов. Наоборот, клады серебряных арабских монет в славянской Прибалтике, по исследованиям В.

То есть на сто лет позже. Уже из этого ясно, кто ворочал балтийской торговлей. А также и то, кто первым освоил путь из Балтики на Восток через Восточную Европу. Новейшие исследования по истории России. Царь Петр Алексеевич 8 рец. Комплект из 4-х книг 1 фото. Загадка смерти 1 фото.

Книги автора Прозоров Лев Рудольфович. Коловрат против звезды 2 рец. Языческие заговоры и арийский обряд 2 рец. Легендарный воевода 4 рец. Если вы обнаружили ошибку в описании книги " Русские герои. У вас пока нет сообщений! Рукоделие Домоводство Естественные науки Информационные технологии История.

Исторические науки Книги для родителей Коллекционирование Красота. Искусство Медицина и здоровье Охота. Собирательство Педагогика Психология Публицистика Развлечения. Камасутра Технические науки Туризм. Транспорт Универсальные энциклопедии Уход за животными Филологические науки Философские науки.

Экология География Все предметы. Классы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Для дошкольников. Каталог журналов Новое в мире толстых литературных журналов.

Скидки и подарки Акции Бонус за рецензию. Лабиринт — всем Партнерство Благотворительность. Платим за полезные отзывы! Знаменитая Алиса в деталях. Вход и регистрация в Лабиринт. Мы пришлем вам письмо с постоянным кодом скидки для входа на сайт, регистрироваться для покупок необязательно.

Войти по коду скидки. Вы получаете его после первой покупки и в каждом письме от нас. По этому номеру мы узнаем вас и расскажем о ваших скидках и персональных спецпредложениях! Войти через профиль в соцсетях. Откроется окно подтверждения авторизации, после этого вас автоматически вернут в Лабиринт. Вход для постоянных покупателей. Введите Ваш логин в ЖЖ, и цена товаров пересчитается согласно величине Вашей скидки.

Read More →
1 2 3 4 5